Żywa Pracownia Kultury Polskiej

Najbliższe warsztaty: Ożywiamy tradycje wielkanocne (30 marca 2014)

Zapraszamy rodziców i dzieci w wieku od 3 do 12 lat na warsztaty o polskich tradycjach wielkanocnych 30 marca (niedziela) godz.10.00-13.00 i 15.00-18.00 (grupa do wyboru).

Jak przygotować się do najbardziej radosnych świąt w roku? Świąt odnowy, nadziei i życia? Na pewno wspólnie, na pewno kolorowo i wiosennie, smakując, poznając, oglądając, bawiąc się, tworząc, doświadczając wszystkimi zmysłami. Wraz z Agnieszką Nowakowską i Barbarą Mołas z Muzeum Etnograficznego w Krakowie, już po raz kolejny w POSK-u, będziemy twórczo buszować wśród barwnych zwyczajów świątecznych. Zapraszamy na rodzinne warsztaty ożywiania tradycji świąt Wielkanocnych, towarzyszących im obrzędów, domowych zwyczajów, beztroskich zabaw i poczęstunków.

A w programie:

– rękodzieło artystyczne, czyli jak i z czego zrobić prawdziwą palmę wielkanocną i jak wykorzystać jej niezwykłą moc,
– etnografia w zabawie, czyli rodzinna gra terenowa, dzięki której wyćwiczymy zręczność, a także odkryjemy symbolikę wielkanocnego jaja i nauczymy się składać świąteczne życzenia językiem znaków,
– teatr obrzędów, czyli niezwykłe oracje Pucheroków, wspólne, rytualne wyrzucenie zimy i przyprowadzenie do domu wiosny i radości,
– „co tak pachnie?”, czyli kompletowanie produktów wielkanocnego koszyka i odkrywanie ich symbolicznego znaczenia

oraz wiele innych atrakcji, dzięki którym na nowo odkryjemy bogactwo chrześcijańskiej tradycji Wielkanocy misternie splecionej z odwiecznymi, hucznymi obchodami powitania wiosny. Odczujemy moc i niezwykłość największych i najbardziej uroczystych świąt wiosennych, świąt zwycięskiego, niepokonanego i wciąż odradzającego się życia.

PON UJ w Londynie, 30 marca (niedziela) 38-246 King Street (budynek POSK), godz. 10.00-13.00 i 15.00-18.00.

Zgłoszenia do wybranej grupy będą przyjmowane do wyczerpania miejsc telefonicznie: +44 777 664 66 81 lub mailowo: pon@uj.edu.pl

 

 …………………………………………………………………………………………………………………………….

Działalność Żywej Pracowni Kultury Polskiej przebiega dwutorowo. Jednym elementem są regularne Warsztaty Języka Polskiego, podczas których można popracować nad swoją polszczyzną. Dodatkowo w ramach Żywej Pracowni odbywają się spotkania otwarte poruszające tematy polskich tradycji czy fenomenu dwujęzyczności.

Wszystkie spotkania i warsztaty odbywają się w sali wykładowej PON UJ w Londynie 238-246 King Street (budynek POSK), London W6 ORF.

Udział we wszystkich wydarzeniach i warsztatach jest BEZPŁATNY!

Warsztaty języka polskiego:

Podczas regularnych spotkań uczestnicy zgłębiać będą tajniki języka ojczystego. Przede wszystkim poruszane będą zagadnienia z obszaru kultury języka i teorii komunikacji. Praktyczne badanie błędów językowych (najczęstsze wpadki składniowe, fonetyczne, leksykalne) przeplatać się będzie z nauką sztuki komunikowania, analizą mowy ciała  i poznawaniem podstawowych pojęć teoretycznych z zakresu językoznawstwa. Podczas kursu uczestnicy pogłębią swoją świadomość językową, nauczą się rozpoznawać błędne formy w języku polskim, a także poznają sposoby efektywnego komunikowania się, co z pewnością okaże się pomocne w wielu codziennych sytuacjach. Warsztaty będą również okazją do kreatywnego spędzenia wolnego czasu i dobrej zabawy. Zajęcia poprowadzi Magdalena Kądzioła.

Kurs będzie trwał od połowy października 2013 do końca maja 2014. Warsztaty będą się odbywać raz na dwa tygodnie. Rekrutacja uczestników odbywa się na podstawie wypełnionego formularza aplikacyjnego. Zgłoszenia są przyjmowane do 11. października 2013.


Spotkania otwarte:

1) Żywa Pracownia Polskiej Flagi (10 listopada 2013 r.)

Jaki związek z polską flagą ma litera H, woda, ogień i morskie zwyczaje? Jak z jej wyglądu odczytać wiek naszego kraju? Pąs, cynober czy karmazyn – która czerwień jest najbardziej polska? I czy nasz orzeł na pewno jest biały? Flaga i herb Rzeczpospolitej skrywają wiele tajemnic. W czasie warsztatów zamienimy się w podróżujących przez epoki weksylologów i wyruszymy ich tropem. Podczas gier, zabaw i łamigłówek spotkamy legendarnego Lecha, odwiedzimy pola wielkich bitew, zajrzymy do średniowiecznej mennicy. W zakładzie dawnego farbiarza będziemy mieszać barwniki i dobierać wzory. Odnajdziemy najstarsze barwy i zaskakujące formy polskich flag. Dowiemy się czym były patriotyki, kokardy i rozetki. Zastanowimy się też, co może zastąpić je dzisiaj. Nasze pomysły wcielimy w czyn – w Żywej Pracowni Polskiej Flagi wykonamy prace plastyczne inspirowane barwami narodowymi.

Do udziału w grach i zabawach historycznych dołączyć można w dowolnym momencie, przez cały czas trwania warsztatów. Zajęcia plastyczne będą rozpoczynały się o pełnych godzinach:

11.00 – Patriotyczne nadruki na płóciennych torbach
13.00 – Biało-czerwone wiatraczki dla dzieci
14.00 – Biało-czerwone kwiaty z bibuły
15.00 – Kokardy narodowe według wzoru z 1831 roku.

Prowadząca: Urszula Sobczyk

2) Wyśpiewaj Niepodległość – patriotyczna lekcja śpiewu (10 listopada 2013 r. godz. 17:00)

„Wyśpiewaj niepodległość” to akcja polegająca na wspólnym śpiewaniu piosenek i pieśni polskich, wykonywanych niegdyś przez pokolenia Polaków z okazji Odzyskania Niepodległości w 1918 roku. Będzie radośnie, zdrowo i wesoło! Dlaczego zdrowo? Otóż prof. Graham Welch z University of London dowodzi, że śpiew wpływa korzystnie zarówno na nasz system fizyczny, psychiczny, jak i emocjonalny. I w dodatku wyzwala hormon przyjemności!

11 listopada 1918 roku Polska odzyskała niepodległość! Kto chciałby wspólnie uczcić to wielkie święto i przy tej okazji zrobić coś pożytecznego dla swojego organizmu, niech przyjdzie 10 listopada do sali wykładowej PON UJ w POSK-u, by pośpiewać znane narodowe, polskie pieśni.

We wspólnym śpiewaniu i świętowaniu może wziąć udział każdy – bez względu na wiek i biegłość posługiwania się językiem polskim.

Imprezę poprowadzą: Katy Carr, brytyjska piosenkarka polskiego pochodzenia, Waldemar Domański, dyrektor Biblioteki Piosenki Polskiej i pomysłodawca „Lekcji Śpiewania” na Krakowskim Rynku oraz Paweł Żaba, kompozytor z Bristolu. Obiecujemy niesztampowe aranżacje piosenek i to, że będzie można sobie pośpiewać, ile dusza (i serce) zapragnie.

Repertuar jest powszechnie znany, a organizatorzy zapewniają bezpłatne śpiewniki.

Waldemar Domański jest pomysłodawcą i współorganizatorem niemal 50 koncertów w Krakowie pn. “Lekcja Śpiewania”, polegających na wspólnym śpiewaniu i muzykowaniu z okazji świąt narodowych. Rozdawane zgromadzonej publiczności śpiewniki pozostają cenną pamiątką, a podczas lekcji korzystają z nich i dzielą się nimi całe rodziny i grupy przyjaciół. Lekcje przyczyniły się w Polsce do rozpropagowania nowoczesnego świętowania ważnych rocznic narodowych, także świąt religijnych, czego najlepszym dowodem są rokroczne tłumy uczestników, śpiewających na Krakowskim Rynku. Do tej pory w „Lekcjach Śpiewania” wzięło udział ponad 250 tysięcy osób. Rzucone przez Waldemara Domańskiego przed laty hasło “Patriotyzm nie musi być cierpieniem!” miało spory wpływ na zmianę sposobu obchodzenia świąt państwowych w Polsce – z koturnowych na radosne.

Teraz „Lekcje śpiewania” docierają również do Londynu! Jeśli chcesz uczcić niepodległość swojego kraju i świętować rocznicę jej odzyskania, to przyjdź 10 listopada do PON UJ! Naukowcy dowodzą, że śpiewanie w grupie przynosi jeszcze więcej korzyści niż śpiewanie solo: dodatnio wpływa na naszą samoocenę, a także poczucie przynależności. Sprawa, że stajemy się bardziej otwarci i empatyczni.

3) Żywe Tradycje Świąt Bożego Narodzenia (1 grudnia 2013)

Czy wiecie jak obchodzono Boże Narodzenie sto lat temu i które z dawnych zwyczajów przetrwały do dziś? Czy koniecznie trzeba zjeść barszcz z uszkami i karpia żeby poczuć magię świąt? W czym tkwi prawdziwy sekret potraw wigilijnych? Czy opłatek służy wyłącznie do jedzenia? Kto, przed Świętym Mikołajem, przynosił dzieciom prezenty? Co ma wspólnego ubieranie choinki z wychodzeniem za mąż? Co wróży kutia na suficie? To tylko niektóre z pytań, jakie pojawią się podczas dnia intensywnych wrażeń z Żywymi Tradycjami Świąt Bożego Narodzenia. Barbara Mołas i Agnieszka Nowakowska z Muzeum Etnograficznego w Krakowie zapraszają na wspólne, rodzinne odkrywanie korzeni Bożego Narodzenia. Będziemy zgłębiać tajemnice tego niecodziennego czasu na różne sposoby – od strony manualnej, etnograficznej oraz teatralno-muzycznej. Czekają na nas warsztaty rękodzieła artystycznego, podczas których wykonamy tradycyjne ozdoby choinkowe. Na nowo odkryjemy wiele zapomnianych, często zaskakujących obrzędów i zwyczajów bożonarodzeniowych, których źródło tkwi zarówno w tradycji chrześcijańskiej, jak i pogańskiej. Wykonując kolędnicze maski i poznając tradycyjne teksty przygotujemy zaimprowizowany, żywiołowy spektakl obchodów z Turoniem.

Prowadzący: Agnieszka Nowakowska, Barbara Mołas

4) Czy warto mieć dwujęzyczne dzieci? – warsztaty dla rodziców wychowujących dzieci na emigracji (7-8 grudnia 2013)

Decyzja o zmianie kraju zamieszkania rodziny wiąże się między innymi z tym, że dzieci będą wzrastały w innej kulturze niż rodzice. Będzie to oznaczało np. że w przedszkolu czy szkole będą mówiły w innym języku niż język ojczysty rodziców. W jakim języku więc powinni mówić do nich rodzice? Czy w tym, którego dziecko używa w przedszkolu lub szkole? A może w tym, który oni sami znają najlepiej i z którym są związani emocjonalnie?

W czasie warsztatów będziemy rozważać poznawcze, społeczne (rodzinne i szersze) konsekwencje takich decyzji. Zastanowimy się, czy warto, żeby dziecko było dwujęzyczne, skoro oznacza to, że będzie inne niż większość jego kolegów z klasy? Czy ułatwi mu to czy utrudni funkcjonowanie w szkole? Czy dwujęzyczność ma więcej zalet czy wad? Jak wspierać dwujęzyczność dziecka i rodziny? Jak radzić sobie z trudnościami?

Postaramy się wspólnie z rodzicami i dziećmi odpowiedzieć na te pytania, posiłkując się wiedzą, jaka płynie z badań nad dwujęzycznością, w tym naszego własnego projektu pt. „Rozwój poznawczy i językowy dwujęzycznych dzieci polskich u progu edukacji szkolnej: szanse i zagrożenia” (realizowanego przez zespół badaczy z UW i UJ, finansowanego przez MNiSZW / NCN).

Prowadzący: Dr Zofia Wodniecka, dr Ewa Haman

5) Ożywiamy tradycje wielkanocne (30 marca 2014)

Zapraszamy rodziców i dzieci w wieku od 3 do 12 lat na warsztaty o polskich tradycjach wielkanocnych 30 marca (niedziela) godz.10.00-13.00 i 15.00-18.00 (grupa do wyboru).

Jak przygotować się do najbardziej radosnych świąt w roku? Świąt odnowy, nadziei i życia? Na pewno wspólnie, na pewno kolorowo i wiosennie, smakując, poznając, oglądając, bawiąc się, tworząc, doświadczając wszystkimi zmysłami. Wraz z Agnieszką Nowakowską i Barbarą Mołas z Muzeum Etnograficznego w Krakowie, już po raz kolejny w POSK-u, będziemy twórczo buszować wśród barwnych zwyczajów świątecznych. Zapraszamy na rodzinne warsztaty ożywiania tradycji świąt Wielkanocnych, towarzyszących im obrzędów, domowych zwyczajów, beztroskich zabaw i poczęstunków.

A w programie:

– rękodzieło artystyczne, czyli jak i z czego zrobić prawdziwą palmę wielkanocną i jak wykorzystać jej niezwykłą moc,
– etnografia w zabawie, czyli rodzinna gra terenowa, dzięki której wyćwiczymy zręczność, a także odkryjemy symbolikę wielkanocnego jaja i nauczymy się składać świąteczne życzenia językiem znaków,
– teatr obrzędów, czyli niezwykłe oracje Pucheroków, wspólne, rytualne wyrzucenie zimy i przyprowadzenie do domu wiosny i radości,
– „co tak pachnie?”, czyli kompletowanie produktów wielkanocnego koszyka i odkrywanie ich symbolicznego znaczenia

oraz wiele innych atrakcji, dzięki którym na nowo odkryjemy bogactwo chrześcijańskiej tradycji Wielkanocy misternie splecionej z odwiecznymi, hucznymi obchodami powitania wiosny. Odczujemy moc i niezwykłość największych i najbardziej uroczystych świąt wiosennych, świąt zwycięskiego, niepokonanego i wciąż odradzającego się życia.

PON UJ w Londynie, 30 marca (niedziela) 38-246 King Street (budynek POSK), godz. 10.00-13.00 i 15.00-18.00.

Zgłoszenia do wybranej grupy będą przyjmowane do wyczerpania miejsc telefonicznie: +44 777 664 66 81 lub mailowo: pon@uj.edu.pl

O prowadzących:

Magdalena Kądzioła absolwentka Filologii Polskiej na Uniwersytecie Jagiellońskim, obecnie studentka V roku na Międzywydziałowych Indywidualnych Studiach Humanistycznych UJ. Ukończyła roczny kurs Dramaturgii Ciała. Przez rok uczęszczała na zajęcia do Katedry Lingwistyki Komputerowej UJ. Jej pasją jest językoznawstwo i komunikacja społeczna. W roku akademickim 2012/13 była koordynatorką działań Sekcji Antropologii Słowa Koła Naukowego Studentów Językoznawców na UJ. Interesuje ją głównie socjolingwistyka i etnolingwistyka, a także problematyka komunikacji niewerbalnej. Przez 6 lat związana była z Teatrem „PRÓG” z Wadowic. Brała udział w wielu europejskich festiwalach teatralnych, współpracowała z organizacjami: Harangos, AmaroDrom, Ternype. Współprowadziła warsztaty teatralne w Berlinie, Meckenbeuren i Friedrichshafen. Od marca 2013 związana z Polskim Ośrodkiem Naukowym Uniwersytetu Jagiellońskiego w Londynie.

Dr Zofia Wodniecka – adiunkt w Zakładzie Psychologii Eksperymentalnej Instytutu Psychologii UJ. Zajmuje się psychologicznymi aspektami dwujęzyczności. W latach 2002-2003 była stypendystką Fulbrighta na Penn State University w USA. W latach 2005-2007 odbyła staż podoktorski na York University i w Rotman Research Institute w Kanadzie, a w 2009 otrzymała australijskie stypendium Group of Eight European Fellowship, które umożliwiło jej przeprowadzenie badań z udziałem polskich emigrantów w Sydney. W roku 2010 otrzymała subsydium Fundacji Nauki Polskiej na założenie własnego zespołu badawczego (program FOCUS). Powstały dzięki subsydium zespół realizuje aktualnie pod jej kierownictwem program badawczy dotyczący poznawczych aspektów dwujęzyczności dorosłych i dzieci, m.in. współfinansowany przez FNP i grant NCN projekt „Jak dwujęzyczność wpływa na elastyczność systemu poznawczego. Podłoże mózgowe i wpływ na kategoryzację społeczną”. We współpracy z badaczami z UW, zespół realizuje również międzynarodowy projekt badawczy dotyczący rozwoju językowego i poznawczego polskich dzieci dwujęzycznych (finansowany przez MNiSW/NCN). Dr Wodniecka jest autorką i współautorką artykułów w międzynarodowym piśmiennictwie specjalistycznym, a także rozdziału pt: „Dwujęzyczność. Właściwości dwujęzycznego umysłu i specyfika badań psychologicznych nad dwujęzycznością” (w: I. Kurcz, H. Okuniewska, (Red.) Język jako przedmiot badań. Academica, str. 253-284) oraz publikacji popularyzującej problematykę konsekwencji dwujęzyczności wśród nauczycieli (Wodniecka, Z., Cepeda, N. (2007). Beyond the Classroom: Bilingualism, Cognitive Skills and Health. Mosaic. A Journal for Language Teachers. 9, 3-8).

Dr Ewa Haman – adiunkt w Zakładzie Psycholingwistyki Wydziału Psychologii UW. Zajmuje się rozwojem leksykalnym dzieci jedno- i wielojęzycznych oraz różnicami miedzykulturowymi w rozwoju językowym. Współpracowała z SUNY, Fredonia, USA, w ramach projektu “Cross-Cultural Examination of Parent-Child Narratives and Conversations”. Była członkiem zarządu europejskiego programu współpracy COST Action A33 “Cross-linguistically Robust Stages of Children’s Linguistic Performance” (2008-2010), oraz co-leaderem grupy roboczej i członkiem zarządu programu COST Action IS0804 “Language Impairment in a Multilingual Society: Linguistic Patterns and the Road to Assessment” (Bi-SLI). Dr Haman jest autorką pierwszego znormalizowanego testu do oceny zasobu słów u jednojęzycznych dzieci polskich: Obrazkowego Testu Słownikowego – Rozumienie (Haman i Fronczyk, 2012) oraz autorką międzyjęzykowych zadań leksykalnych (Cross-Linguistic Lexical Tasks / CLT) do oceny zasobu słów i przetwarzania leksykalnego dzieci dwu- i wielojęzycznych, które powstają w oparciu o nową metodologię wypracowaną w ramach programu Bi-SLI. Obecnie we współpracy z badaczami z UW i UJ, realizuje międzynarodowy projekt badawczy dotyczący rozwoju językowego i poznawczego polskich dzieci dwujęzycznych (finansowany przez MNiSW /NCN). Dr Haman publikuje artykuły naukowe w czasopismach polskich i międzynarodowych (np. w Psychologii Rozwojowej, Psychology of Language and Communication, Journal of Cross-Cultural Psychology).

Agnieszka Nowakowska  ceniona edukatorka sztuki od kilku lat współpracująca z krakowskimi muzeami. W kręgu jej fascynacji leży zarówno praca z najmłodszymi twórcami, którzy ukończyli dopiero pierwszy rok życia, jak i z osobami upośledzonymi umysłowo. Ze sztuką tych ostatnich zetknęła się w Paryżu w latach 2005-2007, podczas pracy w ośrodku dla osób z upośledzeniem umysłowym w Foyer Saint Louis w Wersalu. Studiowała jednocześnie sztukę ilustracji w paryskiej Ecole Estienne. Francuskie doświadczenia przeszczepiła na grunt polski po powrocie do kraju w 2007 roku, angażując się w działalność edukacyjną skierowaną początkowo głównie do środowiska osób niepełnosprawnych. Jest współtwórczynią nowatorskich projektów edukacyjnych przeprowadzonych z osobami niepełnosprawnymi w przestrzeniach Muzeum Narodowego w Krakowie („Gdzie zaczyna się niebo” 2008/2009 – muzeum Erazma Ciołka, „Odyseja Sztuki” 2010/2011 – Gmach Główny MNK, „Sztuka z Ducha- laboratorium twórczości Wyspiańskiego” 2011 –  Kamienica Szołayskich). Od 2011 roku współpracuje ze Stowarzyszeniem Inicjatyw Kulturalnych INSPIRO, gdzie – wraz z Barbarą Mołas – przeprowadziła wiele niezwykłych warsztatów rodzinnych. W 2012 roku rozpoczęła współpracę z Muzeum Etnograficznym w Krakowie, w którym, obok projektów skierowanych do młodzieży oraz warsztatów dla rodzin, prowadzi także „Mieszek” – autorskie zajęcia dla najmłodszych pasjonatów kultury i sztuki.

Barbara Mołas  absolwentka Filologii romańskiej i Grafiki na Uniwersytecie Pedagogicznym w Krakowie. Podczas studiów językowych była członkinią teatru francuskojęzycznego „Théâtre de l’Entr’Acte”. Jako edukator sztuki pracuje z młodymi twórcami w wieku zarówno przedszkolnym, jak i gimnazjalnym. Prowadząc warsztaty twórcze dotyczące szeroko pojętej materii obrazu i słowa bazuje na naturalnej skłonności dzieci do poznawania sztuki i świata. Metoda edukacyjna, którą wypracowała, opiera się na procesie twórczym, zmaganiu z materią oraz ekspresji, tak plastycznej, jak teatralnej. Prowadziła warsztaty w Centrum Warsztatów Twórczych „Poddasze”, Muzeum Łazienek Królewskich w Warszawie oraz Muzeum Narodowym w Krakowie, gdzie, wraz z Agnieszką Nowakowską, współtworzyła nowatorskie projekty warsztatów dla osób upośledzonych umysłowo („Odyseja Sztuki” 2010/2011 – Gmach Główny MNK, „Sztuka z Ducha – laboratorium twórczości Wyspiańskiego” 2011 –  Kamienica Szołayskich). Od 2011 roku prowadzi w Gmachu Głównym MNK cykle autorskich warsztatów weekendowych. Na stałe współpracuje ze Stowarzyszeniem Inicjatyw Kulturalnych INSPIRO prowadząc warsztaty teatralne dla dzieci i młodzieży, oraz – wraz z Agnieszką Nowakowską – żywiołowe warsztaty dla rodzin. W 2012 roku rozpoczęła współpracę z Muzeum Etnograficznym w Krakowie, w którym udaje jej się łączyć pracę edukatora sztuki z pasją do tradycji i kultury ludowej.

Urszula Sobczyk – absolwentka pedagogiki na Uniwersytecie Wrocławskim oraz Podyplomowego Studium Muzeologicznego na Uniwersytecie Jagiellońskim w Krakowie, studentka etnologii i antropologii kulturowej w ramach Międzywydziałowych Indywidualnych Studiów Humanistycznych UJ, instruktorka harcerska, animatorka zabaw dla dzieci i młodzieży. W latach 2009-2011 była prezesem Koła Naukowego Studentów Pedagogiki Etno na UWr. Jej praca magisterska pt. „Przenikanie się kultur na Łemkowszczyźnie” wyróżniona została tytułem Najlepszy Dyplom Roku 2011 na tejże uczelni. Interesuje się problematyką tożsamości oraz dziedzictwa na pograniczach kulturowych. W pracy edukacyjnej wykorzystuje elementy pedagogiki przygody. Jest autorką scenariuszy gier miejskich i terenowych. Zajmuje się edukacją międzykulturową, historyczną i regionalną. Autorskie warsztaty prowadziła w Muzeum PRL-u w Krakowie, Galerii Książki w Oświęcimiu, Szkole Podstawowej Dialogu Kultur Etz Chaim we Wrocławiu oraz innych szkołach i przedszkolach Dolnego Śląska i Małopolski.